Kelime Kökeni: Zarf
– Sıradan, bayağı, olağan, olagelen, tabii
Cümle içinde kullanımı: ” Bu tarz durumların böylesi bir teşkilatta cereyan etmesi pek ale’l-ade, şaşmak gerek hanımefendi. “
Kelime Kökeni: Zarf
– Sıradan, bayağı, olağan, olagelen, tabii
Cümle içinde kullanımı: ” Bu tarz durumların böylesi bir teşkilatta cereyan etmesi pek ale’l-ade, şaşmak gerek hanımefendi. “
Kelime Kökeni: Arapça
– Sözleşmeye özgü, ittifakla alakalı
– Rastgele, tesadüfle, sıradan, gelişigüzel
Cümle içinde kullanımı: “Sanırım devlet dairesindeki terfiler ittifâkiyye şekilde gerçekleştirilmiyor, torpil yapıldığını düşünüyorum.”