Kelime Kökeni: Farsça
– Talan, yağma çapul, baskın
– Adi, bayağı, aşağılık, zelil, alçak, itibarsız, değeri olmayan
Cümle içinde kullanımı: “Senin gibi kadir kıymet bilmeyen, lâş kimselere verecek on param yok!”
Kelime Kökeni: Farsça
– Talan, yağma çapul, baskın
– Adi, bayağı, aşağılık, zelil, alçak, itibarsız, değeri olmayan
Cümle içinde kullanımı: “Senin gibi kadir kıymet bilmeyen, lâş kimselere verecek on param yok!”
Kelime Kökeni: Arapça-las
– Hırsızlar, yankesiciler, sarıklar, arakçılar
Cümle içinde kullanımı: “Mahallemize dadanan elsâs yüzünden insan geceleri uyumaya korkar hale geldi. ”