Kelime Kökeni: Arapça-lutf, zarf
– Merhamete özgü, yardımla ilgili, ihsan, iyi davranış
– Hoşluk, güzellik, letafet
Cümle içinde kullanımı: ” Lütfi davranışlarından ötürü burada iyi karşılanan bir adamdır sözü geçer. “
Kelime Kökeni: Arapça-lutf, zarf
– Merhamete özgü, yardımla ilgili, ihsan, iyi davranış
– Hoşluk, güzellik, letafet
Cümle içinde kullanımı: ” Lütfi davranışlarından ötürü burada iyi karşılanan bir adamdır sözü geçer. “
Kelime Kökeni: Arapça
– Lehçeler, diller, lisanlar
Cümle içinde kullanımı: “Safiye hanımefendi tüm hayatını lüsün ve kültüre olan etkisine adamış değerli bir insandı.”
Kelime Kökeni: Arapça-lass
– Hırsızlar, sarıklar, arakçılar, eli uzunlar
Cümle içinde kullanımı: ” Nereden düştüm bu lüsus içine Yarabbi, varımı yoğumu aldılar elimden!”
Kelime Kökeni: Arapça
– Lisanlar, diller, lehçeler
Cümle içinde kullanımı: “Lüsn dünya da konuşulan tüm dilleri kapsamaktadır.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Dilcik, küçük dil, damağın arkasında bulunan küçük uzantı
Cümle içinde kullanımı: ” Geçirdiği elim kaza sonrası lüseyni yuttuğu söylenmeye başladı bu yüzden kekeleyerek konuşuyormuş.”
Kelime Kökeni: Farsça
– Dudak, ağız
– Ağız içi, ağız boşluğu
– Çolak, eli çarpık, eli kolu sakat kimse
Cümle içinde kullanımı: “Lünc içinde biten menfur yaralar beni mahvediyor dostum.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Şarkılar, ezgiler, nağmeler
– Konuşmada ve okumada yanlışlık yapmalar
Cümle içinde kullanımı: ” Lühûn eden sesi kulaklarıma çalındığında kalbim bir kuş gibi çırpınırdı.”
Kelime Kökeni: Arapça-lahn
– Etler, tenler
Cümle içinde kullanımı: “Lime lime olmuş lühûm ölümün en kötü halini sergiliyor bize.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Damağın arkasında dile benzeyen aşağı doğru sarkan uzantı, küçük dil
Cümle içinde kullanımı: “Ödlek herif korkudan lühî yuttu galiba konuşamıyor.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Köşe, bucak, kenar
– Göz çukuru
Cümle içinde kullanımı: ” Çökmüş lühc, ağlayan göz pınarlarıyla eski resimlerin hasretinde yaşıyorum.”