Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Tamu
– Cehennem
– Günah işleyenlerin öldükten sonra cezalandırılacakları yer
Cümle içinde kullanımı: “Bilirim elbet bu dünyada olmasa da belanı dûzahta bulacaksın.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Tamu
– Cehennem
– Günah işleyenlerin öldükten sonra cezalandırılacakları yer
Cümle içinde kullanımı: “Bilirim elbet bu dünyada olmasa da belanı dûzahta bulacaksın.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Cehennem
– Tamu
– Dünyada günah işleyenlerin öldükten sonra cezalandırılacakları yer
Cümle içinde kullanımı: “Dârü’s-sa’îr bağrını açmış sizin gibileri bekliyor bilesin.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Ahirette günahkarların azap gördükleri yer
– Dûzah
– Tamu
– Sıkıntılı yer
Cümle içinde kullanımı: “Cehennemin kor ateşlerinden korkmuyorsun ancak bir çift boş lafın bıraktığı etkiden mi korkuyorsun!”
Kelime Kökeni: Arapça-lazâ
– Ateş, alev, od, nâr
– Bal koymaya yarayan küçük tekne, bal teknesi
– Cehennem, tamu
Cümle içinde kullanımı: “Lazanın içine doldurduğumuz balın üzerine sinekler üşüşmeye başlamadan üstünü kapat. “