Kelime Kökeni: Farsça-çâker+Arapça-î
– Kulluk
– Kölelik
– Kula özgü
– Kölelikle ilgili
– Esir gibi
Cümle içinde kullanımı: “Müsaade etseydi değil bir yaşam, her iki cihanda çâkerî misali yaşardım ayaklarının dibinde.”
Kelime Kökeni: Farsça-çâker+Arapça-î
– Kulluk
– Kölelik
– Kula özgü
– Kölelikle ilgili
– Esir gibi
Cümle içinde kullanımı: “Müsaade etseydi değil bir yaşam, her iki cihanda çâkerî misali yaşardım ayaklarının dibinde.”
Kelime Kökeni: Farsça
– Kulluk
– Kölelik
– Tutsaklık
– Hizmetçilik
– Esirlik
Cümle içinde kullanımı: “İnsan doğduğu coğrafyada bendegî oluyorsa asıl o zaman ölmüştür.”
Kelime Kökeni: Arapça- abd
– Kulluk, köleler, kölelik, ubudiyet, bağlılık
Cümle içinde kullanımı: “Allah’tan ve peygamberinden başka kimseye abdiyyet olma, makamda para da geçicidir.”