Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Kölelik
– Tutsaklık
– Esirlik
– Boyunduruk
– Kulluk
– Hakimiyet altında bulunma
– Kullara kendini teslim etme
Cümle içinde kullanımı: “Gönül esâret altında kaldıktan sonra özgürlüğümü ayaklarıma nasıl bağlayayım.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Kölelik
– Tutsaklık
– Esirlik
– Boyunduruk
– Kulluk
– Hakimiyet altında bulunma
– Kullara kendini teslim etme
Cümle içinde kullanımı: “Gönül esâret altında kaldıktan sonra özgürlüğümü ayaklarıma nasıl bağlayayım.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Elem
– Keder
– Acı
– Kölelik
– Kulluk
– Ubudiyet
– Kul olma durumu
Cümle içinde kullanımı: “Ömrünü kürek cezasına adamış esâfet eden birine kelebeğin ömrünü mü anlatıyorsun?”
Kelime Kökeni: Ad
– Kölelik
– Kulluk
– Esirlik
– Cariyelik
Cümle içinde kullanımı: “Kaderinde çâkerlik yapmak varmış bu evden doğmasının tek manası bu.”
Kelime Kökeni: Ad
– Kulluk ,
– Kölelik
– Esirlik
– Tutsaklık
– Ubudiyet
Cümle içinde kullanımı: “Bendelik kaderimize kodlanmış gibi her zaman bizden daha yüksekte olanların altında çalışmak zorundayız.”