Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Zincir
– Bağ
– Kara donlu at
– Kara yağız at
– Erkek at
Cümle içinde kullanımı: “Edhem dağlarda koşarken anasını aramaya devam ediyor.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Zincir
– Bağ
– Kara donlu at
– Kara yağız at
– Erkek at
Cümle içinde kullanımı: “Edhem dağlarda koşarken anasını aramaya devam ediyor.”
Kelime Kökeni: Farsça-bâğat çoğul biçimi
– Bağlayacak nesne
– Sargı, saran şey
– Bohça
– İlgi, münasebet
– Deste, demet
– Üzüm, üzüm tanesi
– Sebze ve meyve ekilen yer
– Bostan
– Üzüm bahçesi, meyve bahçesi
– Dünya
– Rabıta
Cümle içinde kullanımı:“Bağ bahçe dolaşmaktan çalışmak nedir bilmiyor gördüğün gibi.”
Bandaj nedir?
Kelime kökeni: Fransızca isimdir.
Sargı ile sarma, bağ, sargı, bilezik.
Yara sarmaya veya yaraları kapatan gazları ve tespit edici tahtaları yerinde tutmaya yarayan kumaş parçasıdır.
Cümle içinde kullanımı:’Koluna cam girdiği için çıkarıp bandajla sarılacakmış.’