Kelime Kökeni: Arapça-lutf, zarf
– Merhamete özgü, yardımla ilgili, ihsan, iyi davranış
– Hoşluk, güzellik, letafet
Cümle içinde kullanımı: ” Lütfi davranışlarından ötürü burada iyi karşılanan bir adamdır sözü geçer. “
Kelime Kökeni: Arapça-lutf, zarf
– Merhamete özgü, yardımla ilgili, ihsan, iyi davranış
– Hoşluk, güzellik, letafet
Cümle içinde kullanımı: ” Lütfi davranışlarından ötürü burada iyi karşılanan bir adamdır sözü geçer. “
Kelime Kökeni: Arapça
– İyilikle, hoşlukla, tatlılıkla, güzellikle
– İstemeyerek, gönülsüz, gönülsüz olarak
– Rica ederim anlamındaki söz
Cümle içinde kullanımı: “Lütfen efendim siz biraz oturun ben hemen evrakları hazırlatırım getirilmesini sağlayacağım.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Lehçeler, diller, lisanlar
Cümle içinde kullanımı: “Safiye hanımefendi tüm hayatını lüsün ve kültüre olan etkisine adamış değerli bir insandı.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Hırsızlık, eşkiyalık, haramilik, sirkat
Cümle içinde kullanımı: “ Lüsûset övünülecek bir meziyet değildir kardeşim, elinin uzun olması gün gelir yüzünü kızartır.”
Kelime Kökeni: Arapça-buğd
– Kin, nefret, garaz, adavet, gizli düşmanlık
Buğz Etmek: Kin beslemek, nefret etmek, buğzetmek, gizli düşmanlık etmek, garaz duymak
Cümle içinde kullanımı: “Kalben buğz etmek istersen bunu da ölçülü bir suret ile yap, kim bilir bugün düşman olan yarın dostluğun şerbetinden içer.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Öz ile, lübbe ait, içle ilgili, derunı
Cümle içinde kullanımı: ” Tükenmişlik beden değil lübbî temellere dayanır.”
Kelime Kökeni: Arapça-lübbü,lübbi, elbâb çoğul biçimi
– İç, öz, ruh, derun, yürek
– Aklıselim, sağduyu, akıl
– Her şeyin en güzeli, her şeyin en iyisi
Cümle içinde kullanımı: “Hayatın tatlı yanına, insanın lüb olanına denk gelesin güzel kızım.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Hırsız, arakçı, uğru
Cümle içinde kullanımı: “Başkasının malına el uzatan lûs olacağına fakir fukara kal, yoksulluk daha yeğdir. “
Kelime Kökeni: Arapça
– Oyun unsuru, oynatılan nesne, oyuncak, oynatılan ve oynanan şey
Cümle içinde kullanımı: ” Gölge gösterilerinde kullanılan tahta lu’betlerin bir kısmı eskimiş yenilenmesi gerekiyor.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Salyaya ilişkin, salya ile ilgili, salyaya özgü
– Salya gibi yapışkan
Cümle içinde kullanımı: ” Bitkilerden hazırlanan ilaç tıpkı lu’âbî bir kıvamda, rengi ise nefti yeşili.”
–