Etiket arşivi: Arapça Kelimeler

Lâyetecezza Nedir?

Kelime Köken: Arapça

– Bölünemez, parçalara ayrılamaz, parçalanmaz, ayrılmaz

Cümle içinde kullanımı: ” Bu sevda benden koparılamaz lâ-yetecezzâ edilemez!”

Layetebeddel Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça 

– Değiştirilemez, değiştirilmesi mümkün olmayan

Cümle içinde kullanımı: ” Bir ülke için lâ-yetebeddel olan bayraktır, hiçbir surette teklif dahi götürmez!”

Layenfekk Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça

– Ayrılamaz, parçalanamaz, bölünemez, koparılamaz, bütünlüğü bozulamaz

Cümle içinde kullanımı: “Türk toprakları hiçbir sebep ve teşebbüsle lâyenfekk edilemez!”

Layenbagi Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça

– Memnun olmayan, münasip olmayan, layık olmaz

Cümle içinde kullanımı: ” Tüm bu mala mülke rağmen lâ-yenbagi babamın aklından zoru olmalı. “

Layemutiyyet Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça 

– Ölmezlik, ölmez olma durumu, ölümsüzlük, ebedilik, sonsuzluk

Cümle içinde kullanımı: “Yer yüzündeki beşeri olan tüm canlılar ölümü tadacaktır, lâ-yemûtiyyet vasfı sadece Tanrıya aittir. “

Layemut Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça-sıfat

– Ölümsüz, ölmez, ölmeyen, kalıcı olan, ebedi, hiçbir zaman ölmeyen olan

Cümle içinde kullanımı: ” Sana olan saygım ve sevgim lâ-yemûttur, ne tükenebilir ne de son bulabilir. “

Layefut Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça-sıfat

– Geçilmez, aşılmaz

Cümle içinde kullanımı: “Çanakkale cephesi vatan sevgisi yüzünden lâ-yefut aman vermez bir topraktır. “

Layecuz Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça-sıfat

– Uygun değil, müsaade verilmez, caiz değil, yakışmaz, olamaz

– Aykırı, mugayir, ters

Cümle içinde kullanımı: ” Hısım olan ailelerin birbirinden kız alıp vermeleri lâ-yecûz sayılmaktaydı. “

La-ya’ni Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça-sıfat

– Anlamsız, boş, gereksiz, manasız, yararsız, yersiz

Cümle içinde kullanımı:” Aşk-ı Memnu’daki Bihter’in sevdası nasıl lâ-ya’ni ise Behlül’ün sevdası da o kadar tahammülsüz bir oyalanma idi. “

La ve neam Nedir?

Kelime Kökeni: Arapça

– Fikir beyan edilmediği durumlarda söylenen cümle

– Ne evet ne hayır, yorum yok

Cümle içinde kullanımı: “Korktuğum başıma geldi lâ ve ne’am katiyen bir şey söyleyemem “