Kelime Kökeni: Farsça
– Şaşkın
– Bilinçsiz
– Budala
– Sersem
– Aklı olmayan
Cümle içinde kullanımı: “Bî-hûş kararlar vermeden önce sakinleş ve derin derin nefes al.”
Kelime Kökeni: Farsça
– Şaşkın
– Bilinçsiz
– Budala
– Sersem
– Aklı olmayan
Cümle içinde kullanımı: “Bî-hûş kararlar vermeden önce sakinleş ve derin derin nefes al.”
Kelime Kökeni: Ad
– Şaşkın, saf, budala
– Açık ağızlı, geveze, boşboğaz, çenesi düşük
Cümle içinde kullanımı: ” Bu sırrı açık ağız birine vermiş olsaydın şimdi insanların yüzüne bu kadar rahat bakamazdın.”