Kelime Kökeni: Farsça-bî+Arapça-şu’ûr
– Bilinçsiz
– Şuursuz
– Bilinci olmayan
– Şuurunu kaybetmiş
Cümle içinde kullanımı: “Kalbimin teklemesi bî-şu’ûr kalmamın nedeni sensin ey ceylan gözlü.”
Kelime Kökeni: Farsça-bî+Arapça-şu’ûr
– Bilinçsiz
– Şuursuz
– Bilinci olmayan
– Şuurunu kaybetmiş
Cümle içinde kullanımı: “Kalbimin teklemesi bî-şu’ûr kalmamın nedeni sensin ey ceylan gözlü.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Bilinçsiz, kendinde olmayan, aklı başında olmayan, dalgın, bihoş, kendinden geçmiş
Cümle içinde kullanımı:” Gözleri kapanırken lâya’kıl görüntüsü giderek huzura erişerek uykuya telim oldu. “