Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Giriş verilen ücret
– Bir yere girilirken verilen para
Cümle içinde kullanımı: “Duhûliyye almadan giremeyeceğiniz kapılar mevcuttur.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Giriş verilen ücret
– Bir yere girilirken verilen para
Cümle içinde kullanımı: “Duhûliyye almadan giremeyeceğiniz kapılar mevcuttur.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– İçe özgü
– İçle ilgili
– İçle alakalı
– İçe mahsus
Cümle içinde kullanımı: “Yüreğimizdeki duhûlî sıkıntıları bir bir çözecek huzura ulaşacağız.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Bekarlık
– Evlenmemiş kız
– Bekar olma durumu
– Bekar
Cümle içinde kullanımı: “Duhterî olmayan kızlarla erkekler evlenmek istemiyor.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– El değmemişlik
– Kız oğlan kız olma
– Bekarlık
– Kızlık
– Bikir
– Bekaret
– Bakire
Cümle içinde kullanımı: “Köyün en güzel duhtere kızları ana babasının izni olmadan evlenemez.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Kız
– Kız çocuğu
– Kız evladı
– Kerime
– Dişi çocuk
Cümle içinde kullanımı: “Bir babanın göz bebeğidir duht, hastalıkta bir bardak su verenidir.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Duman
– Tütün
– Esmer renkli gaz
Cümle içinde kullanımı: “Duhân karardığında göreceğin tek şey geleceğindeki karanlıktır.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Kuşluk vakti
– Kuşluk
– Günün sabahla öğlen arasındaki zaman dilimi
– Kuşlara yem verilen zaman
Cümle içinde kullanımı: “Yarın duhâ vakti geldi mi uyanacak, yeni bir heyecanla hayallerimizi gerçekleştireceğiz.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Çıplak arazi
– Çorak yer
– Kurumuş ağaç
– Tüysüz
– Kız çocuk
– Kerime
Cümle içinde kullanımı: “Sülalemizdeki dûhların methi öbür şehirlere kadar yayılmıştır.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Ata baba
– Soysop
– Ocak
– Zürriyet
– Sülale
Cümle içinde kullanımı: “Kızın önce dûdmâna bakalım ondan sonra görücüye gidelim.”
Kelime Kökeni: Farsça-ad
– Kurtla ilgili
– Dumanlı
– Dumanla ilgili
– Duman çıkaran
– Sisli
Cümle içinde kullanımı: “Topraktan çıkan dûdî hayırlara vesile değildir.”