Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Hastalıklar
– Dertler
– İlletler
– Sebepler
– Bozukluklar
Cümle içinde kullanımı: “Bedene musallat olan edvâ genelde sinirden ve dertten olur.”
Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Hastalıklar
– Dertler
– İlletler
– Sebepler
– Bozukluklar
Cümle içinde kullanımı: “Bedene musallat olan edvâ genelde sinirden ve dertten olur.”
Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Pislikler
– Kirler
– Denesler
– Necisler
– Pislenmiş olanlar
– Paslar
Cümle içinde kullanımı: “Ruhları ednâs olanlardan başka kimseden korkmam.”
Kelime Kökeni: Arapça-sıfat
– Daha aşağı
– Alçak
– Zavallı
– Hor
– Adi
– Bayağı
– En alt düzeyde
Cümle içinde kullanımı: “Toplumda ednâ olarak görülen garibanlar yoksullukları içinde debeleniyor.”
Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Beyinler
– Dimağlar
– Bilinçler
– Zihinler
Cümle içinde kullanımı: “Genç edmiga almaya alışıktır, onu ne kadar zengin bilgilerle donatırsan o kadar güzel gelişir büyür.”
Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Dualar
– Yakarışlar
– Dini metinler
Cümle içinde kullanımı: “İçtenlikle edilen ediye elbet duyulur ve kabul olur inancını kaybetme.”
Kelime Kökeni: Arapça-çoğul ad
– Deliller
– Fıkıh biliminin dayandığı delilleri toplayan kişi
– İşaretler
– İspat sağlayan vasıtalar
– Alametler
– Emareler
Cümle içinde kullanımı: “Suça tanıklık edecek edille yokken kimseyi mahkum edemezsiniz.”
Kelime Kökeni: Arapça-sıfat
– Sanatçı
– Sanatla uğraşan kimse
– Nazik kimse
– Edebiyatçı
Cümle içinde kullanımı: “Sayın edîbe kelimelerinizde ki öfkeyi anlamlandırmaya çalışıyorum ancak bana fazla geliyor.”
Kelime Kökeni: Arapça-edîb+Farsça-âne
– Edepli ve terbiyeli bir kimseye yakışır biçimde
– Terbiyelice
-Sanatçıya ve edebiyatçıya yakışırcasına
– Nazik
– Edebiyatçı gibi
Cümle içinde kullanımı: “Edîbâne tavırlarına ve o güzel gözlerine bakmaktan kendimi alamıyorum.”
Kelime Kökeni: Arapça-sıfat
– Edepli
– Terbiyeli
– Yazar
– Sanatçı
– İnce
– Nazik
– Zarif
– Edebiyatla uğraşan kimse
– Edebiyatçı
Cümle içinde kullanımı: “Sevgili edîb, olman gereken noktaya dönüp beni hatırladığın için teşekkür ederim.”
Kelime Kökeni: Arapça-ad
– Zincir
– Bağ
– Kara donlu at
– Kara yağız at
– Erkek at
Cümle içinde kullanımı: “Edhem dağlarda koşarken anasını aramaya devam ediyor.”