Kelime Kökeni: Farsça-sıfat

– Vefasız

– Hakikatsiz

– Sevgisi çabuk biten

Cümle içinde kullanımı: “Bî-vefâ kalbine dokunmayı çok isterdim halbuki yanından öylece geçip giden bir yabancıydım.”

Related Posts

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir