Kelime Kökeni: Farsça
– Bahtı açık
– Talihli
– Şanslı
– Talihsiz zıt anlamlısı
Cümle içinde kullanımı:“Gariban dediğinin baht-hufte olsaydı gökten ekmekle aş yağardı.”
Kelime Kökeni: Farsça
– Bahtı açık
– Talihli
– Şanslı
– Talihsiz zıt anlamlısı
Cümle içinde kullanımı:“Gariban dediğinin baht-hufte olsaydı gökten ekmekle aş yağardı.”