Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Ondan şundan
– Şu bu
– Aşağı yukarı
– Şöyle böyle
– Öteberi, ufak tefek şeyler
– Belirsiz şeylerden
Cümle içinde kullanımı: ” Anhâ Min-hâ konuşur, günaha girmeden sohbet etmenin tadını birbirimizde bulurduk.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Ondan şundan
– Şu bu
– Aşağı yukarı
– Şöyle böyle
– Öteberi, ufak tefek şeyler
– Belirsiz şeylerden
Cümle içinde kullanımı: ” Anhâ Min-hâ konuşur, günaha girmeden sohbet etmenin tadını birbirimizde bulurduk.”