Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Nispeten
– Nisbetle
– Oldukça
– Bir dereceye kadar
– Kıyaslayarak
– Yetecek kadar
Cümle içinde kullanımı: Binnisbe dayanabildiğim müddetçe bu yükü omuzlarımda mezara götüreceğim.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Nispeten
– Nisbetle
– Oldukça
– Bir dereceye kadar
– Kıyaslayarak
– Yetecek kadar
Cümle içinde kullanımı: Binnisbe dayanabildiğim müddetçe bu yükü omuzlarımda mezara götüreceğim.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Sonuç olarak
– Nihayet, nihayetinde
– Neticede
– Sonunda
– Son derece
– Sonucunda
Cümle içinde kullanımı: “Binnetîce ayrı düştüğümüz onca yıldan ve yoldan sonra bir araya gelmek felaketimiz olurdu.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Kendi kendine
– Yalnız başına
– Kendiliğinden
– Bizatihi
Cümle içinde kullanımı: “Binnefsihi düşündüm taşındım, bu hayatın bana kattığı onca acı ve kederin arasında minik mutluluk çiçekleri de açtı.”
Kelime Kökeni: Ad
– Binecek hayvan
– Binecek hayvan ve benzeri
-Binek atı
Cümle içinde kullanımı: “Tez getirin en iyi binitleri bu akşam yola revan olacağımızı bilsinler.”
Kelime Kökeni: Farsça-Ad
– Görme yetisi
– Görme gücü
– Rüyet
– Atlı alay
– Alimlerin bilginlerin giydiği kıyafet
– Ata binme biçimi
– Bakma
– Görme kabiliyeti
– Binme işi
Cümle içinde kullanımı: “Ata binişlerini görmedin değil mi tam bir ustalık ve kabiliyet eseri gibiydi.”
Kelime Kökeni: Farsça-bî+Arapça-nikâb
– Örtüsüz
– Peçesiz
– Örtüsü olmayan
– Açık seçik
– Gizlenmeyen
Cümle içinde kullanımı: “Bakışlarınızda saklayamadığınız bî-nikâb düşmanlık ayan beyan görünmekte.”
Kelime Kökeni: Farsça-bî+Arapça-nihâye
– Tükenmez
– Nihayetsiz
– Sonsuz
– Sonu gelmez
– Bitip tükenmez
– Bitmeyen
Cümle içinde kullanımı: “Bî-nihâye bu aşk ikimizi de sefil edecek diye asla korkmadım.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– Bundan dolayı
– Böylelikle
– Bunun üzerine
– En sonunda
– Bu biçimde
Cümle içinde kullanımı: “Binâ’en alâ zâlik gelen misafirler konaklama yerine götürülerek her hizmetleri karşılanacak.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– İstinat ederek
– Dayanarak
– Bu sebepten
– Mebni ve müstenid olarak
– Yaslanarak
– Kuvvet alarak
Cümle içinde kullanımı: “Suç üstü yakalanmanıza binâ’en affedilmeniz söz konusu bile olamaz.”
Kelime Kökeni: Farsça
– Bunun üzerine
– Bundan dolayı
– Bu sebeple
– Bundan ötürü
Cümle içinde kullanımı: “Binâ-berîn verdiğiniz zarardan kolay kolay paçanızı kurtaramayacaksınız.”