– Neden cevap vermiyorsun, konuşmuyorsun? anlamında kullanılan söz.
– Dilini fare mi yedin?
– Dilini mi yuttun?
Cümle içinde kullanımı: ” Dilini kedi mi yedi bu ne sessizlik böyle?”
– Neden cevap vermiyorsun, konuşmuyorsun? anlamında kullanılan söz.
– Dilini fare mi yedin?
– Dilini mi yuttun?
Cümle içinde kullanımı: ” Dilini kedi mi yedi bu ne sessizlik böyle?”
– Hoşa gitmeyecek bir şey söyleyene karşı ilenç olarak kullanılan söz.
Cümle içinde kullanımı: ” Dilini eşek arısı soksun ne kadar kötü sözler söylemişsin.”
– Bir kişiyi herhangi bir yolla laf söz edemeyecek ya da konuşamayacak bir duruma getirmek.
– Dilini kesmek.
Cümle içinde kullanımı: ” O pabuç kadar uzamış dilini bağlamamak için kendimi zor tutuyorum.”
– Konuşmaya, laf etmeye, söz söylemeye nazlanmak, üşenmek.
– Ağzına kira istemek.
Cümle içinde kullanımı: ” Diline kira mı istiyorsun konuşman için para mı verelim illa?”
– Çok konuşkan olmak.
Cümle içinde kullanımı: ” Senin de diline Yörük maşallah susmak bilmedin.”
– Aynı olan bir şeyi sık sık her yerde söylemek, dilendirmek, anlatıp durmak.
– Bir kişiyi her yerde kötülemek, hakkında kötü, rahatsız edici sözler söyleyip durmak.
– Parmağına dolamak.
Cümle içinde kullanımı: ” Diline dolamışsın yine birilerini her yerde kötüleyip durma insanları.”
– Tekrar tekrar anlatmaktan, söylemekten bıkmak, usanmak, sıkılmak.
Cümle içinde kullanımı: ” Sana o çocuk hakkında uyarılar yapmaktan dilimde tüy bitti, o çocuğu bırakmanın vakti geldi.”
– O kişinin sürekli olarak sitemlerine, eleştirilerine, iğnelemelerine, bulaşmalarına, sataşmalarına uğramak.
Cümle içinde kullanımı: ” Ufak tefek bir hatam yüzünden dilinden kurtulamayışım aşırı sinir bozucu bir durum.”
– Hep bir kişi veya bir şeyin hakkında konuşur olmak, sözünü etmek.
Cümle içinde kullanımı: ” Dilinden düşmüyordum galiba her girdiğin ortamda benden bahsediyormuşsun.”
– Bildiğimiz söz veya laflarla anlatılması güç olmak.
Cümle içinde kullanımı: ” Dil ile tarif olunacak bir şey değildi yaşadıklarımız hala şokunu atlatamadım. “