Kelime Kökeni: Arapça
– Çaresiz, onulmaz, elinde olmaksızın, ister istemez, yersiz, yerinde olmayan
Cümle içinde kullanımı: ” Lâ-mahâle dertlerimle kimseyi üzmek veya sıkmak istemem. “
Kelime Kökeni: Arapça
– Çaresiz, onulmaz, elinde olmaksızın, ister istemez, yersiz, yerinde olmayan
Cümle içinde kullanımı: ” Lâ-mahâle dertlerimle kimseyi üzmek veya sıkmak istemem. “
Kelime Kökeni: Arapça
– Çaresiz, çaresi olmayan, ilacı olmayan, dermansız, onulmaz
Cümle içinde kullanımı: “Nasıl anlatsam yüreğimdeki hastalığın lâ-ilâc olduğunu! “