Kelime Kökeni: Arapça
– Şuurlu olma durumu, uyanık halde olmak, dikkat kesilmek
-Tasavvuf’da manevi uyanıklık
Cümle içinde kullanım: “Ey abdal, mihferini indir amam yakaza dur düşman asla uyumaz bilesin.”
Kelime Kökeni: Arapça
– Şuurlu olma durumu, uyanık halde olmak, dikkat kesilmek
-Tasavvuf’da manevi uyanıklık
Cümle içinde kullanım: “Ey abdal, mihferini indir amam yakaza dur düşman asla uyumaz bilesin.”