Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– İki kere
– İki defa
– İki kez
– İki sefer
Cümle içinde kullanımı: “Def’ateyn ölemeyeceğine göre korkmana gerek yok.”
Kelime Kökeni: Arapça-zarf
– İki kere
– İki defa
– İki kez
– İki sefer
Cümle içinde kullanımı: “Def’ateyn ölemeyeceğine göre korkmana gerek yok.”